Translators

Bernadett Almássy

HU: Almássy Bernadett (1997) jelenleg a budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem Néderlandisztika szakán mesterszakos hallgató. Bernadett a Károli Gáspár Református Egyetemen szerezett alapszakos diplomát. Alapszakos szakdolgozatában holland nyelvű irodalmi műveket és gyógyászati szakirodalmat alapul véve a középkori nőképről végzett kutatást. A 21 Magazinban megjelent Anna Dijk Süllyedés című novelláját fordította. NL: Bernadett Almássy (1997) volgt momenteel de masteropleiding Neerlandistiek aan …

Bernadett Almássy Read More »

Petra Ács

HU: Ács Petra (1998) a Debreceni Egyetem holland szakán tanult. A 21 keretein belül Maarten van der Graaff Szerződés férfi és fiú között című versét fordította le. Petra szeret utazni, biciklizni és zenét hallgatni. Célja az, hogy a holland nyelvet és kultúrát népszerűbbé tegye Magyarországon. NL: Petra Ács (1998) studeerde Nederlands aan de universiteit Debrecen. In het kader van …

Petra Ács Read More »

Ovidiu Achim

NL: Ovidiu Achim (1996) studeerde Nederlands en Latijn aan de Universiteit van Boekarest en volgde de masteropleiding Visual Cultural Studies aan dezelfde universiteit. Ovidiu is werkzaam als vertaler en taaldocent. Voor 21 vertaalde hij Dichter zonder pen van Charlotte Beerda, een aantal gedichten van Helena Hoogenkamp, Reiziger van Max Urai en Contract tussen man en jongen …

Ovidiu Achim Read More »

John Cairns

EN: John is a 21 year old student from England who has a passion for languages and the ways they interact with each other, so this project is like a dream come true for him. John speaks English (native), Spanish, Dutch and German. His other interests include music, theatre, running and trying not to kill …

John Cairns Read More »